Our website uses necessary cookies to enable basic functions and optional cookies to help us to enhance your user experience. Learn more about our cookie policy by clicking "Learn More".
Accept All Only Necessary Cookies
Merry Christmas Wallpapers biểu tượng

1.0 by Pak Appz


Sep 21, 2017

Giới thiệu về Merry Christmas Wallpapers

Tiếng Việt

Giáng sinh trang trí Ý tưởng là các bộ sưu tập chất lượng cao Giáng sinh Wallpapers

Nó là một thời gian tuyệt vời của năm! Có được trong tinh thần Giáng sinh với những hình nền kỳ nghỉ lễ hội và vui vẻ!

Kỷ niệm niềm vui và sự ấm áp của mùa bằng những hình nền Giáng sinh đẹp sẽ làm ấm lòng bạn và mang lại nụ cười trên khuôn mặt. Hãy để kỳ nghỉ lễ này thật kỳ diệu - chia sẻ những khoảnh khắc với gia đình và bạn bè, trang trí cây thông Noel, làm đồ trang trí tự chế, hát những bài hát mừng, đặt bánh quy cho ông già Noel, và nhiều hơn nữa! Chúng ta có thể cầu nguyện cho ánh nắng mặt trời quanh năm, nhưng thời điểm kỳ nghỉ lễ ở đây, mọi người đều mong muốn một Giáng sinh trắng. Ở đó, chỉ đơn giản là không có gì tốt hơn là ngồi bên đống lửa với những người thân yêu, thưởng thức một cốc sô cô la nóng và một cây kẹo, những món quà được bọc màu đỏ và màu xanh lá cây dưới gốc cây, những bông tuyết rơi nhẹ nhàng bên ngoài

Tìm niềm vui và hạnh phúc trong đêm linh thiêng này! Bạn thậm chí có thể truyền bá tinh thần Giáng sinh bằng cách chia sẻ những hình nền lễ hội này với bạn bè!

Giáng sinh vui vẻ và Giáng sinh vui vẻ

"Giáng sinh vui vẻ" và "Giáng sinh vui vẻ" chuyển hướng tại đây. Đối với các mục đích sử dụng khác, xem Giáng sinh vui vẻ (định hướng) và Giáng sinh vui vẻ (định hướng).

Lời chào và lời tạm biệt "Giáng sinh vui vẻ" và "Giáng sinh vui vẻ" thường được sử dụng ở các nước nói tiếng Anh, bắt đầu một vài tuần trước ngày 25 tháng 12 mỗi năm.

Biến thể là:

"Giáng sinh vui vẻ", lời chào tiếng Anh truyền thống, bao gồm vui vẻ (vui vẻ, hạnh phúc) và Giáng sinh (tiếng Anh cổ: Cristes mæsse, cho Thánh lễ của Chúa Kitô).

"Chúc mừng Giáng sinh", một lời chào tương đương thường được sử dụng ở Vương quốc Anh và Ireland.

"Giáng sinh vui vẻ", với chữ "X" thay thế "Chúa Kitô" đôi khi được sử dụng bằng văn bản, nhưng rất hiếm khi được nói. Điều này phù hợp với cách sử dụng truyền thống của chữ Hy Lạp chi (chữ hoa, chữ thường χ), chữ cái đầu của từ Χριστός (Christ), để chỉ Chúa Kitô.

Những lời chào này và tương đương của chúng trong các ngôn ngữ khác là phổ biến không chỉ ở các quốc gia có dân số Kitô giáo lớn, mà còn ở các quốc gia không theo đạo Cơ đốc của Trung Quốc và Nhật Bản, nơi Giáng sinh được tổ chức chủ yếu do ảnh hưởng văn hóa của các quốc gia chủ yếu là Kitô giáo. Họ đã phần nào giảm mức độ phổ biến ở Hoa Kỳ và Canada trong những thập kỷ gần đây, nhưng các cuộc thăm dò năm 2005 cho thấy họ vẫn phổ biến hơn "ngày lễ vui vẻ" hoặc các lựa chọn thay thế khác.

"Vui vẻ", bắt nguồn từ tiếng Anh cổ, ban đầu chỉ có nghĩa là "dễ chịu, dễ chịu" chứ không phải vui vẻ hay vui vẻ (như trong cụm từ "tháng vui vẻ của tháng năm"). Giáng sinh đã được tổ chức từ thế kỷ thứ 4 sau Công nguyên, lần sử dụng đầu tiên của bất kỳ ngày chúc mừng Giáng sinh nào là vào năm 1534. "Giáng sinh vui vẻ và một năm mới hạnh phúc" (do đó kết hợp hai lời chào) là trong một lá thư không chính thức được viết bởi một đô đốc người Anh vào năm 1699 Cụm từ tương tự có trong tiêu đề của bài hát tiếng Anh "We Wish You a Merry Christmas", và cũng xuất hiện trong tấm thiệp Giáng sinh thương mại đầu tiên, được sản xuất bởi Henry Cole ở Anh vào năm 1843.

Cũng trong năm 1843, cuốn A Christmas Carol của Charles Dickens đã được xuất bản, trong cuộc phục hưng giữa thời Victoria của kỳ nghỉ. Từ "vui vẻ" sau đó đã bắt đầu mang ý nghĩa hiện tại của nó là "vui vẻ, vui vẻ, vui vẻ và vui vẻ. Giáng sinh vui vẻ" trong bối cảnh mới này được tìm thấy nổi bật trong A Christmas Carol. Ebenezer Scrooge hoài nghi thô lỗ làm chệch hướng lời chào thân thiện: "Nếu tôi có thể làm việc thì ý chí của tôi, mọi kẻ ngốc đi cùng với 'Giáng sinh vui vẻ' trên môi nên được đun sôi bằng bánh pudding của chính mình." Sau chuyến viếng thăm từ những bóng ma Giáng sinh ảnh hưởng đến sự biến đổi của anh, Scrooge kêu lên; "Tôi vui vẻ như một cậu học sinh. Một giáng sinh vui vẻ cho mọi người!" và chân thành trao đổi mong muốn cho tất cả những gì anh ấy gặp. Sự phổ biến ngay lập tức của A Christmas Carol, truyền thống Giáng sinh thời Victoria mà nó tiêu biểu, và ý nghĩa mới của thuật ngữ này xuất hiện trong cuốn sách phổ biến cụm từ "Giáng sinh vui vẻ".

"Giáng sinh vui vẻ" thay thế đã được sử dụng vào cuối thế kỷ 19, và ở Anh và Ireland là một lời chào nói chung, cùng với "Giáng sinh vui vẻ.

Có gì mới trong phiên bản mới nhất 1.0

Last updated on Sep 21, 2017

Minor bug fixes and improvements. Install or update to the newest version to check it out!

Đang tải bản dịch ...

Thông tin thêm Ứng dụng

Phiên bản mới nhất

Yêu cầu cập nhật Merry Christmas Wallpapers 1.0

Được tải lên bởi

Jane Dimaano Hablero

Yêu cầu Android

Android 2.3.2+

Available on

Tải Merry Christmas Wallpapers trên Google Play

Hiển thị nhiều hơn

Merry Christmas Wallpapers Ảnh chụp màn hình

Đang tải bình luận...
Ngôn ngữ
Ngôn ngữ
Đăng ký APKPure
Hãy là người đầu tiên có quyền truy cập vào bản phát hành, tin tức và hướng dẫn sớm của các trò chơi và ứng dụng Android tốt nhất.
Không, cám ơn
Đăng ký
Đăng ký thành công!
Bây giờ bạn đã đăng ký APKPure.
Đăng ký APKPure
Hãy là người đầu tiên có quyền truy cập vào bản phát hành, tin tức và hướng dẫn sớm của các trò chơi và ứng dụng Android tốt nhất.
Không, cám ơn
Đăng ký
Thành công!
Bây giờ bạn đã đăng ký nhận bản tin của chúng tôi.