We use cookies and other technologies on this website to enhance your user experience.
By clicking any link on this page you are giving your consent to our Privacy Policy and Cookies Policy.
Santa Biblia Reina Valera 1960 圖標

1.1 by summtech


2015年10月06日

關於Santa Biblia Reina Valera 1960

中文(繁體)

它是集猶太教和基督教的典型的書籍

- 沒有互聯網連接所需的操作

- 設計和漂亮的GUI

- 創建筆記的詩句

- 搜索詞

- 聯繫人:電子郵件,Facebook,Twitter等分享的詩句。

- 國王詹姆斯版本

聖經(從希臘ταβιβλία,TA聖經,'書')是猶太教和基督教的一組典型的書籍。每本書的正規的會有所不同,這取決於所採用的傳統。根據猶太教和基督教的宗教,傳播神的話語。 “聖經”已被翻譯成2303語言

“聖經”是一個集合,原本單獨的文件(稱為“書”),先寫在希伯來語,亞拉姆語和希臘語的一個非常擴張和再組裝成塔納赫(舊約基督徒)的文本,然後新約聖經。新舊約都形成了基督教的聖經。 “聖經”文本本身,寫了約1000年(從900到C.和100。C.)。最古老的文字是法官的書(“黛博拉之歌”)及所謂的“E”(Elohist傳統)和“J”(傳統Yahwist)的律法(基督徒呼叫摩西五)這是過時的時候兩個王國(第十至第八位。C.)。

最古老的完整何西阿書,也是從同一個時代。在聖經中的猶太人民標識塔納赫,不沉迷於任何方式長期舊約,不接受所謂的新約,確認為神聖的,只有塔納赫文本的有效性。

佳能的“聖經”,我們知道今天由天主教會被批准,教皇達瑪斯我下,在382年羅馬主教的,這個版本是Estridón杰羅姆翻譯成拉丁文。這項收費由73書:46構成的所謂舊約聖經,包括7現在被稱為次經書(托比書,朱迪,馬加II馬加智慧西拉奇,和巴魯克),其中已被質疑猶太人和新教徒,和27新約聖經。據證實在393河馬理事會,並批准了由議會III迦太基,397,和IV的迦太基419年。

當我挑戰新教改革者,天主教佳能再次確認安理會的遄達1546年4月8日第四次會議通過法令。這些決策沒有被認可和接受,許多新教徒,從十六世紀,產生的各種名稱與新教從19世紀出現。佳能的正統基督教的“聖經”是比佳能更廣闊的羅馬天主教的聖經,包括詩篇151篇,瑪拿西祈禱,第三以斯拉記和第三本書的馬加比。除了這些,四埃斯德拉斯和第四冊附錄許多版本和版本的“聖經”基督教東正教本書的馬加比也很重要。

舊約講述的故事主要是猶太人和新約聖經,生命,死亡和復活的耶穌,他的消息和早期基督徒的歷史。新約寫在通用希臘語。它經常引用舊約譯本,希臘在亞歷山大(埃及)在第三世紀的舊約翻譯。 C.

最新版本1.1更新日誌

Last updated on 2015年10月06日

v1.1 correcion
v1.0 versión inicial

翻譯中...

更多應用信息

最新版本

請求 Santa Biblia Reina Valera 1960 更新 1.1

上傳者

Deddy Doank

系統要求

Android 2.2+

更多

Santa Biblia Reina Valera 1960 螢幕截圖

評論載入中...
語言
訂閱APKPure
第一時間獲取熱門安卓遊戲應用的首發體驗,最新資訊和玩法教程。
不,謝謝
訂閱
訂閱成功!
您已訂閱APKPure。
訂閱APKPure
第一時間獲取熱門安卓遊戲應用的首發體驗,最新資訊和玩法教程。
不,謝謝
訂閱
成功!
您已訂閱我們的郵件通知。